Dịch thuật tiếng Nhật lĩnh vực kinh tế đối ngoại tại Tỉnh thành Việt Nam
Tiếng Nhật Bản, (tiếng Nhật: 日本語, Nihongo) là một ngôn ngữ được hơn 130 triệu người sử dụng ở Nhật Bản và những cộng đồng dân di cư Nhật Bản khắp thế giới. Nó là một ngôn ngữ chắp dính (khác biệt với tiếng Việt vốn thuộc vào loại ngôn ngữ đơn lập phân tích cao) và nổi bật với một hệ thống các nghi thức nghiêm ngặt và rành mạch, đặc biệt là hệ thống kính ngữ phức tạp thể hiện bản chất thứ bậc của xã hội Nhật Bản, với những dạng biến đổi động từ và sự kết hợp một số từ vựng để chỉ mối quan hệ giữa người nói, người nghe và người được nói đến trong cuộc hội thoại.
Phiên dịch tiếng Nhật Chúng tôi cung cấp phiên dịch viên chất lượng cho nhiều đối tác đang làm việc với người Nhật. Điạ chỉ cung cấp Phiên dịch viên tiếng Nhật- Japanese. Chúng tôi luôn sẵn sàng cung cấp những phiên dịch viên cao cấp cho quý khánh có những lựa chọn hơp lý với công việc.
Trong những năm gần đây tình hình hợp tác kinh tế thương mại giữa Việt Nam và Nhật Bản ngày càng tăng nhanh về số lượng, chất lượng. Nắm bắt được xu thế hội nhập. Phiên dịch tiếng Nhật đã tập trung nguồn lực cho hoạt động dịch thuật, phiên dịch tiếng Nhật tại Hồ Chí Minh và các tỉnh khác.
Với mục tiêu của Phiên dịch tiếng Nhật là cung cấp dịch vụ phiên dịch chất lượng cao cho các hoat động phát triển kinh tế và hội nhập của các doanh nghiệp Việt. Đông thời với các hoạt động khác của mình chúng tôi góp phần vào sự hiểu biết văn hóa giữa Việt – Nhật.
Hoạt động của Phiên dịch tiếng Nhật là tìm kiếm, đào tạo nhân lực phiên dịch tiếng Nhật tại Hồ Chí Minh (TP.HCM) cho các công ty, doanh nghiệp có nhu cầu phiên dịch. Chúng tôi đã tuyển chọn những ứng viên chất lượng nhất, có trình độ và kinh nghiệm nhằm cung cấp cho quý khách hàng nhiều sự lựa chọn.
Chúng tôi với đội ngũ phiên dịch viên vững mạnh có trình độ tiếng nhật N2, N1. Đã có nhiều năm làm việc và hoạt động trong nhiều lĩnh vực chuyên môn. Những kỹ năng căn bản như nghe, đọc, từ vựng, ngữ pháp, đạt được sự ổn định. Ngoài những kỹ năng về trình độ nhật Ngữ, Những phiên dịch tiếng Nhật luôn có khả năng chuyển đổi ngôn ngữ tức là ngoài khả năng nói tiếng Nhật mà phiên dịch cũng phải giỏi vốn từ tiếng Việt.
Phiên dịch tiếng Nhật phải truyển tải được ngôn ngữ dễ hiểu, trên tinh thần đúng theo bản gốc nhưng không quá rập khuôn máy móc. Nó thể hiện tư duy nhạy bén, xử lý nhanh nhạy và khả năng làm việc chuyên nghiệp.
Mỗi phiên dịch tiếng Nhật phải linh hoạt trong ngôn ngữ đó chính là sự ứng biến trong dịch nói. Đó là khả năng diễn đạt lời nói theo một cách hiểu sâu sắc, hay khả năng vượt qua những khó khăn trong dịch nói, đặc biệt là trong môi trường thương mại.
Công ty Phiên dịch tiếng Nhật cung cấp phiên dịch với những hình thức sau:
1. Phiên dịch tiếng Nhật cabin
2. Phiên dịch tiếng Nhật Hội nghị, hội thảo
3. Phiên dịch Tiếng nhật tháp tùng
5. Phiên dịch tiếng Nhật đàm phán kinh tế
6. Phiên dịch tiếng Nhật chuyển giao công nghệ
7. Phiên dịch dự án công trình tiếng Nhật
8. Phiên dịch hội thảo qua mạng, qua điện thoại
Phiên dịch tiếng Nhật có nhiều phiên dịch viên là người bản địa có thể sử dụng tiếng Anh hay tiếng Nhật hoặc tiếng Việt – tiếng Nhật Những người có kỹ năng chuyên môn, trình độ phiên dịch, có thể đáp ứng phù hợp với nhu cầu của bạn. Với phiên dịch viên tiếng Nhật hoặc tiếng Việt – tiếng Nhật, chúng tôi cam kết sự thành công cho buổi phiên dịch của bạn diễn ra trọn vẹn.